Marie-Guy BOUTIER

Marie-Guy Boutier
Marie-Guy Boutier

Née à Visé le 16 septembre 1961.

Adresse privée:

rue des Augustins, 22
4000 Liège

Adresse à l’Université:

Université de Liège
Langues et littératures romanes
place Cockerill, 3
4000 Liège

Membre de la Commission depuis 1997.

ÉTUDES ET DIPLÔMES

  • LICENCE EN PHILOLOGIE ROMANE à l’Université de Liège (juin 1983).
  • AGRÉGATION DE L’ENSEIGNEMENT SECONDAIRE SUPÉRIEUR à l’Université de Liège (septembre 1983).
  • DOCTORAT EN PHILOSOPHIE ET LETTRES à l’Université de Liège (novembre 1990).
  • Titre de la thèse de doctorat: «Vocabulaire belgo-roman de la faune: problèmes de lexique et d’étymologie.»

CARRIÈRE SCIENTIFIQUE ET ENSEIGNEMENTS

  • À L’UNIVERSITÉ DE LIÈGE, Faculté de philosophie et lettres, Section de philologie romane:
  • CHERCHEUSE affectée à la rédaction de l’Atlas linguistique de la Wallonie (1984-1986; 1988-1991); ASSISTANTE (intérimaire) (1986-1988);
  • CHARGÉE DE RECHERCHES au FNRS (1991-1993).
  • ASSISTANTE (1993-1995), PREMIÈRE ASSISTANTE (1996-1997).
  • depuis le 1er octobre 1997: CHARGÉE DE COURS À TEMPS PLEIN, chaire de Linguistique du français.
  • depuis le 1er octobre 2000: chaires de Linguistique du français et Dialectologie wallonne). Direction scientifique et administrative de l’Atlas linguistique de la Wallonie.
  • depuis le 1er janvier 2001: PROFESSEURE À TEMPS PLEIN.
  • À L’UNIVERSITÉ HEINRICH-HEINE DE DÜSSELDORF, Romanisches Seminar: avril-septembre 1994 (semestre d’été): PROFESSEURE INVITÉE (chaire de linguistique française, professeur Peter Wunderli).
  • À L’UNIVERSITÉ DE TRÈVES, Romanisches Seminar: PROFESSEURE INVITÉE (3e cycle) dans le cadre du Sonderforschungsbereich: «Zwischen Maas und Rhein», Teilprojekt: «Westmitteldeutsche und ostfranzösische Urkunden- und Literatursprachen im 13. und 14. Jahrhundert» (invitation du prof. Günther Holtus). 1er séjour: 24-26 avril 1996; 2e séjour: 13-15 mai 1997.

DOMAINES DE RECHERCHE

  • Dialectologie wallonne et géolinguistique à orientation historique (notamment dans le cadre de l’Atlas linguistique de la Wallonie).
  • Toponymie.
  • Linguistique française (spécialement étymologie et lexicologie historique) et philologie (en particulier édition et l’étude linguistique de textes en langue française écrits en Wallonie).
  • Linguistique romane.

PRIX ET DISTINCTIONS SCIENTIFIQUES

  • Concours des bourses de voyage (1983, soutenu le 17 février 1986).
  • Prix Élisée Legros (1991).
  • Prix Albert Dauzat, décerné lors du Congrès de linguistique et de philologie romanes de Palerme (septembre 1995).
  • Prix des Amis de l’Université de Liège (Prix Octave Servais) (octobre 1995).
  • Prix de philologie wallonne de la Communauté française de Belgique, Conseil des langues régionales endogènes (avril 1996).
  • Prix Albert Doppagne de la Fondation Charles Plisnier (novembre 1998).
  • Prix de philologie wallonne de la Communauté française de Belgique (février 2006), avec Jean Lechanteur et MArie-Thérèse Counet.

AFFILIATION À DES SOCIÉTÉS SAVANTES

  • Membre de la Société de linguistique romane (depuis 1989).
  • Membre titulaire de la Société de langue et de littérature wallonnes (depuis 1994, en remplacement de Pierre Ruelle). Secrétaire des publications (de 1995 à 2004), membre du Conseil d’administration (depuis 1995), présidente (1998-2000).
  • Membre de la Société de linguistique de Paris (depuis 1994).
  • Membre titulaire de la Commission de toponymie et de dialectologie (depuis 1997). Présidence de la section wallonne (2005), de la Commission (2006).
  • Membre du réseau des médiévistes belges de langue française (depuis 1999).
  • Membre du Centre d’études et de recherches occitanes (Paris-Sorbonne) (depuis 2001).

PARTICIPATIONS À DES PROJETS INTERNATIONAUX

  • Participation au Französisches etymologisches Wörterbuch (dir. Jean-Pierre Chambon, Bâle, puis Jean-Paul Chauveau, CNRS, Nancy).
  • Participation au projet PatRom (Dictionnaire historique de l’anthroponymie romane) (1994-2000).
  • de travail sur les Documents linguistiques de la France [et des territoires galloromans contigus] (coord. Françoise Vielliard, École des chartes, Paris).
  • Atlas linguistique roman (ALiR) (dir. Michel Contini, Grenoble).
  • Groupe de recherche Dia (dir. Rika van Deyck, Gand).
  • Groupe de recherche TLFEtym (dir. Eva Buchi, CNRS, Nancy).

PRINCIPALES PUBLICATIONS ET TRAVAUX MAJEURS EN COURS

Dans le cadre de l’Atlas linguistique de la Wallonie (ALW), visant à l’édition des matériaux linguistiques recueillis par l’enquête dialectologique de Jean Haust et ses continuateurs:

ALW 8 — Atlas linguistique de la Wallonie. Tome 8. La terre, les plantes et les animaux (3e partie), Liège, Université de Liège, 1994.

ALW 15 — Atlas linguistique de la Wallonie. Tome 8. La terre, les plantes et les animaux (3e partie), Liège, Université de Liège, 1997.

ALW 6 – Atlas linguistique de la Wallonie. Tome 6. La terre, les plantes et les animaux (1re partie), par M.-G. BOUTIER, M.-Th. COUNET, J. LECHANTEUR, Liège, Université de Liège, 2006.

Dans le cadre du projet Khartês (créé en 1998), visant à l’édition des plus anciennes chartes originales en langue française conservées en Wallonie (travail en collaboration avec Nicolas Mazziotta, assistant, doctorant): 281 documents de 14 institutions transcrits (dont 172 inédits ou ayant fait l’objet d’éditions dispersées souvent peu satisfaisantes); révision en cours.

Articles (depuis 2001)

ÉTYMOLOGIE ET LEXICOLOGIE HISTORIQUE

  • Explorations phonétiques à propos du nom de Gilles li Muisis, DW 28, 2000 [paru en 2001], 5-32.
  • Examen critique de l’étymologie de brasser, DW 29-30, 2001-2002 [paru en 2003], 163-180.
  • Articles avena, avenarius, FEW 25, 1203-1216 (= fasc. 161-162, 2002 [paru en 2003]) ; article Avernus, avec Chr. Seidl, ibid. 1218.
  • Sur le nom wallon et français du schiste houiller altéré: une hypothèse déonomastique, BTD 74, 2002, 411-450.
  • L’étymologie de cramique, dans Le point sur la langue française, Hommage à André Goosse, édité par M. Lenoble-Pinson et C. Delcourt, Bruxelles, Revue belge de philologie et d’histoire et Le Livre Timperman, 2006, 237-251.
  • Un «beau type latin» d’origine grecque en Wallonie: *EPIDEMIA, DW 31-33, 2004-2006 [numéro spécial pour le 150e anniversaire de la Société de langue et de littérature wallonnes], 83-109.
  • «Le Château des Pyrénées», ou l’étude des dialectes a-t-elle quelque chose à apporter à l’étude de la variation de la langue commune?, in Actes du 25e Congrès de philologie et de linguistique romane (Aberysthwith, août 2005). — Sur épreuves.
  • Français de Belgique et travaux belges dans le TLF, dans É. Buchi (éd.), Actes de la journée d’étude Lexicographie historique française: autour de la mise à jour des notices étymologiques du Trésor de la langue française informatisé (Nancy, ATILF, 4 novembre 2005), publication électronique; v. le site de l’ATILF.

DIALECTOLOGIE

  • La «question de l’orthographe» wallonne, in Écrire les langues d’oïl, Actes du colloque organisé à Marcinelle (27-28 septembre 1997), micRomania, 2002, 19-26.
  • À la recherche d’une langue perdue, BTD 75, 2003, 173-204.
  • Jules Herbillon étymologiste, dans Jules Herbillon (1896-1987) ou la quête inlassable de l’origine des mots wallons, Mémoire wallonne, 9, Liège, Société de langue et de littérature wallonnes, 2005, 57-68.

ONOMASTIQUE

  • Chèvremont, Chyvecourt et Chaudfontaine, Histoire d’une configuration toponymique, BTD 76, 2004, p. 327-369.

ÉTUDE DE LA SCRIPTA

  • Études sur des chartes luxembourgeoises: (1) Henris sa fis (1237): norme régionale et traits dialectaux dans la langue des chartes médiévales; (2) Chartes et ponctuation: réflexions sur la ponctuation d’une charte luxembourgeoise de 1264, dans Skripta, Schreiblandschaften und Standardisierungstendenzen. Urkundensprachen im Grenzbereich von Germania und Romania im 13. und 14. Jahrhundert, G. Holtus, A. Rapp, H. Völker (edd.), Trier, Kliomedia, 2001, 419-447.
  • Verbes centraux du dispositif des chartes médiévales: essai d’analyse, in Actas del XXIII congreso internacional de lingüística y filología románica (Salamanca, 24-30 septiembre 2001), editadas por Fernando Sánchez Miret, Tübingen, 2003, vol. 4, 39-51. V. discussion dans RLiR 68, 2004, 288-289 (G. Roques).

AUTRES

  • Albert Henry (1910-2002), Estudis romànics 26, 2004, 474-480.
  • Albert Henry et la dialectologie, dans Hommage à Albert Henry, Actes de la journée du 22 février 2003 organisée à la Sorbonne par André Guyaux et Marc Wilmet, Académie royale de Belgique, Classe des lettres, 43-50.

DIRECTION DE THÈSES

  • Nicolas MAZZIOTTA, Étude linguistique de la ponctuation des chartes médiévales. Soutenance prévue: 2007.
  • Esther BAIWIR, Étude du vocabulaire dialectal belgoroman de la vie sociale. Soutenance prévue: 2008.
  • Pascale RENDERS, Prolégomènes à l’informatisation du FEW. [En cotutelle avec Eva Buchi, directrice adjointe de l’ATILF, Nancy.] Soutenance prévue: 2009.
  • France GABRIEL, Toponymie majeure de la Belgique romane. Soutenance prévue: 2011.

Les commentaires sont clos.